<< 戻る | 次へ >>
ヌーフ章 マッカ啓示 28節

بِسْمِ اللهِ الرَّحْمنِ الرَّحِيمِ

71-1.本当にわれは、ヌーフをその民に遣わし、「痛ましい懲罰があなたの民に下る前に、あなたは、かれらに警告しなさい。」(と命じた)。

إِنَّا أَرْسَلْنَا نُوحًا إِلَى قَوْمِهِ أَنْ أَنذِرْ قَوْمَكَ مِن قَبْلِ أَن يَأْتِيَهُمْ عَذَابٌ أَلِيمٌ 1

71-2.かれは言った。「わたしの人びとよ、わたしはあなたがたへの公明な1人の警告者です。

قَالَ يَا قَوْمِ إِنِّي لَكُمْ نَذِيرٌ مُّبِينٌ 2

71-3.あなたがたはアッラーに仕え、かれを畏れ、わたしに従いなさい。

أَنِ اعْبُدُوا اللَّهَ وَاتَّقُوهُ وَأَطِيعُونِ 3

71-4.かれはあなたがたの様々な罪を赦し、定められた期限まで、あなたがたを猶予なされます。本当にアッラーの期限が来た時は、猶予されません。もしあなたがたが分っていたならば。」

يَغْفِرْ لَكُم مِّن ذُنُوبِكُمْ وَيُؤَخِّرْكُمْ إِلَى أَجَلٍ مُّسَمًّى إِنَّ أَجَلَ اللَّهِ إِذَا جَاء لَا يُؤَخَّرُ لَوْ كُنتُمْ تَعْلَمُونَ 4

71-5.かれ(ヌーフ)は申し上げた。「主よ、わたしは夜も昼も、わたしの人びとに呼びかけました。

قَالَ رَبِّ إِنِّي دَعَوْتُ قَوْمِي لَيْلًا وَنَهَارًا 5

71-6.だが、わたしの呼びかけは、只(正道からの)逃避を増すばかりです。

فَلَمْ يَزِدْهُمْ دُعَائِي إِلَّا فِرَارًا 6

71-7.わたしがかれらに、『かれが、あなたがたを御赦しになるのだ』と呼びかける時、かれらは指を自分の耳に差し込み、自分で外套を被って(不信心を)固執し、ひたすら高慢になります。

وَإِنِّي كُلَّمَا دَعَوْتُهُمْ لِتَغْفِرَ لَهُمْ جَعَلُوا أَصَابِعَهُمْ فِي آذَانِهِمْ وَاسْتَغْشَوْا ثِيَابَهُمْ وَأَصَرُّوا وَاسْتَكْبَرُوا اسْتِكْبَارًا 7

71-8.それでわたしは、声を大きくしてかれらに呼びかけました。

ثُمَّ إِنِّي دَعَوْتُهُمْ جِهَارًا 8

71-9.或る時は公に、また(或る時は)密かにかれらに(訴えて)、

ثُمَّ إِنِّي أَعْلَنتُ لَهُمْ وَأَسْرَرْتُ لَهُمْ إِسْرَارًا 9

71-10.わたしは言いました。『あなたがたの主の御赦しを願え。本当にかれは、度々御赦しなされる。

فَقُلْتُ اسْتَغْفِرُوا رَبَّكُمْ إِنَّهُ كَانَ غَفَّارًا 10

71-11.かれは、あなたがたの上に豊かに雨を降らせられ、

يُرْسِلِ السَّمَاء عَلَيْكُم مِّدْرَارًا 11

71-12.あなたがたの財産や子女を増やし、またあなたがたのために、様々な園や(水の流れる)河川を設けられる。

وَيُمْدِدْكُمْ بِأَمْوَالٍ وَبَنِينَ وَيَجْعَل لَّكُمْ جَنَّاتٍ وَيَجْعَل لَّكُمْ أَنْهَارًا 12

71-13.あなたがたはどうしたのか。アッラーの御親切、我慢強さに対して、望みを持たないとは。

مَّا لَكُمْ لَا تَرْجُونَ لِلَّهِ وَقَارًا 13

71-14.かれは本当に順序よく段階をおってあなたがたを創られた。

وَقَدْ خَلَقَكُمْ أَطْوَارًا 14

71-15.あなたがたは、アッラーが7天を如何に一層また一層と、創られたかを考えてみなかったのか。

أَلَمْ تَرَوْا كَيْفَ خَلَقَ اللَّهُ سَبْعَ سَمَاوَاتٍ طِبَاقًا 15

71-16.また月をその中の明りとされ、太陽を(燃える)灯明となされたかを。

وَجَعَلَ الْقَمَرَ فِيهِنَّ نُورًا وَجَعَلَ الشَّمْسَ سِرَاجًا 16

71-17.アッラーはあなたがたを土から育てられ、

وَاللَّهُ أَنبَتَكُم مِّنَ الْأَرْضِ نَبَاتًا 17

71-18.それから、あなたがたは大地に帰され、また起き上らせられる。

ثُمَّ يُعِيدُكُمْ فِيهَا وَيُخْرِجُكُمْ إِخْرَاجًا 18

71-19.またアッラーはあなたがたのために、大地を延べ広げられ、

وَاللَّهُ جَعَلَ لَكُمُ الْأَرْضَ بِسَاطًا 19

71-20.そこであなたがたは、広い大道を往来するであろう。』といって聞かせました。」

لِتَسْلُكُوا مِنْهَا سُبُلًا فِجَاجًا 20

71-21.ヌーフは(更に)言った。「主よ、かれらはわたしに従いません。自分の財産と子女とで、破滅を助長する者にだけ従います。

قَالَ نُوحٌ رَّبِّ إِنَّهُمْ عَصَوْنِي وَاتَّبَعُوا مَن لَّمْ يَزِدْهُ مَالُهُ وَوَلَدُهُ إِلَّا خَسَارًا 21

71-22.そして重大な策謀を企みます。

وَمَكَرُوا مَكْرًا كُبَّارًا 22

71-23.かれらは言います。『あなたがたの神々を捨てるな。ワッドもスワーウも、またヤグースもヤウークもナスルも、捨ててはならない。』

وَقَالُوا لَا تَذَرُنَّ آلِهَتَكُمْ وَلَا تَذَرُنَّ وَدًّا وَلَا سُوَاعًا وَلَا يَغُوثَ وَيَعُوقَ وَنَسْرًا 23

71-24.かれらは既に多くの者を迷わせました。(主よ)迷いを放任されても、不義を行う者を多くしないで下さい。」

وَقَدْ أَضَلُّوا كَثِيراً وَلَا تَزِدِ الظَّالِمِينَ إِلَّا ضَلَالًا 24

71-25.かれらは様々な罪のために溺れさせられ、更に火獄に送られ、アッラーの外には、どんな援助者も得られなかった。

مِمَّا خَطِيئَاتِهِمْ أُغْرِقُوا فَأُدْخِلُوا نَارًا فَلَمْ يَجِدُوا لَهُم مِّن دُونِ اللَّهِ أَنصَارًا 25

71-26.ヌーフは(祈って)言った。「主よ、不信心な居住者を誰一人として地上に残さないで下さい。

وَقَالَ نُوحٌ رَّبِّ لَا تَذَرْ عَلَى الْأَرْضِ مِنَ الْكَافِرِينَ دَيَّارًا 26

71-27.もしあなたがかれらを残されれば、かれらは必ずあなたに仕える者を迷わせ、また罪を犯す不信心な者の外、生まないでしょう。

إِنَّكَ إِن تَذَرْهُمْ يُضِلُّوا عِبَادَكَ وَلَا يَلِدُوا إِلَّا فَاجِرًا كَفَّارًا 27

71-28.主よ、わたしとわたしの両親を御赦し下さい。また信者としてわたしの家に入る者、また(凡ての)信仰する男と信仰する女たちを御赦し下さい。そして不義を行う者たちには、滅亡の外には(何も)加えないで下さい。」

رَبِّ اغْفِرْ لِي وَلِوَالِدَيَّ وَلِمَن دَخَلَ بَيْتِيَ مُؤْمِنًا وَلِلْمُؤْمِنِينَ وَالْمُؤْمِنَاتِ وَلَا تَزِدِ الظَّالِمِينَ إِلَّا تَبَارًا 28

<< 戻る | 次へ >>